Header Ads

BAND-MAID - Awkward Lyrics and Translation


Singer/Band : BAND-MAID
Song Title : Awkward
Original Lyrics : Kobato Miku
Album : Just Bring It



Japanese Lyrics / Romaji Lyrics

Uchiotosare mado o tsutatte
ikiba naku shi ta koe o keshi te
mitsume nai de yasashi sa toka
wagamama sae ie naku naru desho

You‘re foxy , aren‘t you?
sarige nai shigusa
tsumaru kokyuu mune ga itamu n da

kotoba ja tsutawara nai hodo
komiageru kono omoi o
mada akirame taku nai tte
mogai te saken da
"daijoubu. Kimi ga i naku te mo."
tsuyogari bokura bukiyou de
soredemo furimuka nai tte
mayowa zu susumu yo

namida kakushi hitomi fuse te ta
mi nai furi shite ta no wa jibun
kawaru kokoro motto umaku
aise te tara mirai chigatta ka na?

I miss those days
sunao ni nare naku te
taisetsu na koto imasara kizui ta

kotoba ja mitsukara nai hodo
komiage ta kono omoi mo
itsuka wa toui kako ni naru
jikan wa nagareru
"daijoubu. Kimi wa tsuyoi kara."
usotsuki jibun ni sayonara
kuyashi munante muda datte
mayowa zu erabu yo

kotoba ja tsutawara nai hodo
komiageru kono omoi o
mada akirame taku nai tte
mogai te saken da
"daijoubu. Kimi ga i naku te mo."
tsuyogari bokura bukiyou de
soredemo furimuka nai tte
mayowa zu susumu yo

English Translation

I’ve been shot down through the window.
I’ve nowhere to go, extinguishing my voice.
Don’t stare at me with such kindness.
Even with my selfishness, I can’t say anything anymore.

You’re foxy, aren’t you?
Nonchalant as ever.
I’m suffocating, my heart is pain.

I can’t even express them in words,
My feelings are welled up inside me.
Don’t wanna lose hope yet.
So I struggled and screamed;
“I’ll be fine without you.”
It’s awkward when we act all strong.
Even so, don’t ever look back.
Let’s move on without regrets.

I hid my tears by covering my eyes
As I was pretending not to see anything.
If you’ve had loved my changing heart more skillfully,
Would the future be any different?

I miss those days
I couldn’t be honest at all
I’ve realized the important things a moment too late

I can’t even find the right words,
My feelings are welled up inside me.
Soon they’ll be a far distant past.
Time doesn’t stop.
“You’ll be fine, you’re strong.”
I bid farewell to my lying self.
Regrets will just amount to nothing.
So, choose without wavering.

I can’t even express them in words,
My feelings are welled up inside me.
Don’t wanna lose hope yet.
So I struggled and screamed;
“I’ll be fine without you.”
It’s awkward when we act all strong.
Even so, don’t ever look back.
Let’s move on without regrets.

Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics

打ち落とされ 窓を伝って
行き場なくした 声を消して
見つめないで 優しさとか
わがままさえ 言えなくなるでしょ

You’re foxy, aren’t you?
さりげない仕草
詰まる呼吸 胸が痛むんだ

言葉じゃ伝わらない程
込み上げる この想いを
まだ諦めたくないって
もがいて 叫んだ
「大丈夫。君がいなくても。」
強がり 僕ら不器用で
それでも 振り向かないって
迷わず進むよ

涙隠し 瞳伏せてた
見ないふりしてたのは自分
変わる心 もっと上手く
愛せてたら 未来 違ったかな?

I miss those days
素直になれなくて
大切なこと 今更気付いた

言葉じゃ見つからない程
込み上げた この想いも
いつかは遠い過去になる
時間は 流れる
「大丈夫。君は強いから。」
嘘つき 自分に さよなら
悔しむなんて無駄だって
迷わず選ぶよ

言葉じゃ伝わらない程
込み上げる この想いを
まだ諦めたくないって
もがいて 叫んだ
「大丈夫。君がいなくても。」
強がり 僕ら不器用で
それでも 振り向かないって
迷わず進むよ

BAND-MAID 『Awkward』 Lyrics and English Translation from "Just Bring It" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV 

Please share this lyrics, because sharing is caring~

No comments