Header Ads

Sayuri (さユり) - Raise De Aou Lyrics and Translation

raise de aou lyrics

Singer/Band : Sayuri (さユり)
Song Title :  Raise De Aou ( 来世で会おう)
English Title : Let's Meet in the Next Life
Original Lyrics : Sayuri (さユり)
Album : Mikazuki no Koukai
Single : Sore wa Chiisana Hikari no Youna


Japanese Lyrics / Romaji Lyrics

Kako wa kaerarenai sa tte
Nando iwarete mo korinai no ne
Saisan saishi furiharaezu ni
Torinokosareteku

Mou kore ijou negatteru dake ja
Mou issho niwa irarenai no deshou
Mou ikanakucha
Ukeirenakucha

Raise de aou
Umarekawatta toki wa
Futari kitto chigau mirai ga matteru
Raise de aou
Hikari wo taguriyosete
Kanarazu mata waraiaeru sa
Shinjite boku wa ima arukidasu yo

Kioku ni sugaritsuku you ni
Batsu ga kudaru no wo matteita you ni
boku ga boku jishin wo kono heya ni
Tojikometeita

Tsumetaku karada wo ootte iru koori wa
Jibun igai niwa tokasenai tte koto
Mou shitteru kedo
Kidzuiteru kedo

Yume wo miru yo erabanakatta hibi no saki de
Boku wa shiawasesou ni warattete
Soredemo asa ga kitara kyou mo utau yo
Subete machigai janakatta to
Omoeru haru ga kuru you ni inoru

Yuruseru darou ka
Sonna hi ga kuru to shita nara
Kimi wa mattetekureru darou ka
Kono itami no saki de

Raise de aou
Yubikiri hodoita aizu de
Bokura sorezore no basho e mukatteku
Raise de aou
Dakara mou furimukanai yo

Raise de aou
Umarekawatta toki wa
Futari kitto chigau mirai ga matteru
Raise de aou
Sore made douka ogenki de
Subete machigai janakatta to
Shinjite boku wa ima arukidasu yo

English Translation

No matter how many times you tell me the past can’t be changed,
I’ll never learn my lesson.
Unable to shake this feeling, again and again,
I’m getting left behind.

If I keep merely wishing for any longer,
I probably won't be able to stay with you...
So I’ve gotta go;
I’ve gotta accept it already!

Let's meet in the next life!
Once we're reborn,
I'm sure a new future will be waiting for us.
Let's meet in the next life!
Reeling in the light,
I'm certain we'll be able to smile again.
Believing this, I'll take my first step.

Like clinging to a memory...
Or awaiting my punishment...
I'd been shutting myself off in this room,
All on my own accord.

That means the chilling ice layering my body,
Can only be thawed by me.
I'm already aware...
I've already noticed, but...

I dream - the outcome of days in which I wasn't chosen,
And I'm smiling so happily.
But still, when the morning comes, I'll sing again today...
... praying for a coming of spring,
That allows me to believe none of this was a mistake!

Will it ever be permitted?
If that day were to come,
Would you wait for it...
... through all this pain?

Let's meet in the next life!
From the moment our pinky fingers come undone,
We'll head toward our respective places.
Let's meet in the next life!
And I'll never look back again.

Let's meet in the next life!
Once we're reborn,
I'm sure a new future will be waiting for us.
Let's meet in the next life!
Until then, please be well!
Believing that none of this was a mistake,
I'll take my first step.

Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics

過去は変えられないさって
何度言われても懲りないのね
再三再四 振り払えずに
取り残されてく

もうこれ以上願ってるだけじゃ
もう一緒にはいられないのでしょう
もう行かなくちゃ
受け入れなくちゃ

来世で会おう
生まれ変わった時は
二人きっと違う未来が待ってる
来世で会おう
光を手繰り寄せて
必ずまた 笑い合えるさ
信じて僕は 今 歩き出すよ

記憶にすがりつくように
罰が下るのを待っていたように
僕が僕自身をこの部屋に
閉じ込めていた

冷たく体を覆っている氷は
自分以外には溶かせないってこと
もう知ってるけど
気付いてるけど

夢を見るよ 選ばなかった日々の先で
僕は幸せそうに笑ってて
それでも朝が来たら 今日も歌うよ
すべて間違いじゃなかったと
思える春が来るように祈る

許せるだろうか
そんな日が来るとしたなら
君は待っててくれるだろうか
この痛みの先で

来世で会おう
指切り 解いた合図で
僕らそれぞれの場所へ向かってく
来世で会おう
だからもう振り向かないよ

来世で会おう
生まれ変わった時は
二人きっと違う未来が待ってる
来世で会おう
それまでどうかお元気で
すべて間違いじゃなかったと
信じて僕は 今 歩き出すよ

Sayuri (さユり)『Raise De Aou』Lyrics and Translation from "Mikazuki no Koukai (ミカヅキの航海, Crescent Moon Voyage) " album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV

Please share this lyrics, because sharing is caring~

No comments