Silent Siren - Te wo Tsunaide Lyrics and Translation
Singer/Band : Silent Siren
Song Title : Te wo Tsunaide
English Title : Holding Hands
Original Lyrics : すぅ(Sumire Yoshida)
Music : Kubo Naoki
Album : Silent Siren (album)
Song Title : Te wo Tsunaide
English Title : Holding Hands
Original Lyrics : すぅ(Sumire Yoshida)
Music : Kubo Naoki
Album : Silent Siren (album)
This is not full version of Te wo Tsunaide MV
Japanese Lyrics / Romaji Lyrics
I want to believe that I don’t change
Toki wo kasaneru to kawatte shimaun ja nai ka tte kowakatta
So Let’s walking now together
Kako no kioku ni makenai you ni mata futari de
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Tsuretette yo
Kantan ni hodokete shimawanai you ni to
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Yurunda kutsuhimo to yakusoku wo kataku musubi naoshite
Ookiku iki wo sui kimi no namae wo yobu
Hazukashiku nanka nai kara
Ookiku te wo futte kimi ni ima tsutaeyou
Otagai no aima ni dekita sukima wo
Kotoba nanka ja nakute
Te wo tsunaide
I was not able to notice
Hontou ni taisetsu na mono hodo jitsu wa chikaku ni attari suru mono
So Let’s walking now together
Mi ushinatteta mono sagashi ni yukou mata futari de
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Senaka oshite yo
Kantan ni mayotte shimawanai you ni to
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Yurunda kutsuhimo to yakusoku wo kataku musubi naoshite
Hashiri dasou
Ookiku iki wo sui kimi no namae wo yobu
Hazukashiku nanka nai kara
Ookiku te wo futte kimi ni ima tsutaeyou
Otagai no aima ni dekita sukima mo
Ima nara ieru ki ga surunda
Hazukashiku nanka nai kara
Oogesa ni waratte kimi ni ima tsutaetai
Otagai no aima ni dekita kimochi wo
Kotoba nanka ja nakute
Te wo tsunaide
Toki wo kasaneru to kawatte shimaun ja nai ka tte kowakatta
So Let’s walking now together
Kako no kioku ni makenai you ni mata futari de
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Tsuretette yo
Kantan ni hodokete shimawanai you ni to
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Yurunda kutsuhimo to yakusoku wo kataku musubi naoshite
Ookiku iki wo sui kimi no namae wo yobu
Hazukashiku nanka nai kara
Ookiku te wo futte kimi ni ima tsutaeyou
Otagai no aima ni dekita sukima wo
Kotoba nanka ja nakute
Te wo tsunaide
I was not able to notice
Hontou ni taisetsu na mono hodo jitsu wa chikaku ni attari suru mono
So Let’s walking now together
Mi ushinatteta mono sagashi ni yukou mata futari de
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Senaka oshite yo
Kantan ni mayotte shimawanai you ni to
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Yurunda kutsuhimo to yakusoku wo kataku musubi naoshite
Hashiri dasou
Ookiku iki wo sui kimi no namae wo yobu
Hazukashiku nanka nai kara
Ookiku te wo futte kimi ni ima tsutaeyou
Otagai no aima ni dekita sukima mo
Ima nara ieru ki ga surunda
Hazukashiku nanka nai kara
Oogesa ni waratte kimi ni ima tsutaetai
Otagai no aima ni dekita kimochi wo
Kotoba nanka ja nakute
Te wo tsunaide
English Translation / English Lyrics (Holding Hands)
I want to believe that I don’t change
I was afraid that I would change with the passing of time
So Let’s walking now together
Still together, not losing out to memories of the past
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Take me along
So that I won’t come apart so easily
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Tightly retying these loosened shoelaces and promises
Taking a deep breath, I call your name
Because I’m not shy
Waving heartily, reaching out to you now
Of the gap between our moments
Not with words
But by holding hands
I was not able to notice
That the truly precious things are really so nearby
So Let’s walking now together
Still together, let’s go search for what was lost
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Give me a push on the back
So that I won’t lose my way so easily
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Tightly retying these loosened shoelaces and promises
Let’s run
Taking a deep breath, I call your name
Because I’m not shy
Waving heartily, reaching out to you now
Even the gap between our moments
I feel that I can say it now
Because I’m not shy
Smiling widely, I want to reach out to you now
Of the emotions between our moments
Not with words
But by holding hands
I was afraid that I would change with the passing of time
So Let’s walking now together
Still together, not losing out to memories of the past
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Take me along
So that I won’t come apart so easily
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Tightly retying these loosened shoelaces and promises
Taking a deep breath, I call your name
Because I’m not shy
Waving heartily, reaching out to you now
Of the gap between our moments
Not with words
But by holding hands
I was not able to notice
That the truly precious things are really so nearby
So Let’s walking now together
Still together, let’s go search for what was lost
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Give me a push on the back
So that I won’t lose my way so easily
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
Tightly retying these loosened shoelaces and promises
Let’s run
Taking a deep breath, I call your name
Because I’m not shy
Waving heartily, reaching out to you now
Even the gap between our moments
I feel that I can say it now
Because I’m not shy
Smiling widely, I want to reach out to you now
Of the emotions between our moments
Not with words
But by holding hands
Kana (Kanji, Katakana, Hiragana) Lyrics
I want to believe that I don’t change
時を重ねると変わってしまうんじゃないかって怖かった
So Let’s walking now together
過去の記憶に負けないようにまた2人で
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
連れてってよ
簡単にほどけてしまわないようにと
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
緩んだ靴ひもと約束を固く結び直して
大きく息を吸い 君の名前を呼ぶ
恥ずかしくなんかないから
大きく手を振って 君に今伝えよう
お互いの合間にできたすき間を
言葉なんかじゃなくて
手をつないで
I was not able to notice
本当に大切なものほど実は近くにあったりするもの
So Let’s walking now together
見失ってたもの探しに行こうまた2人で
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
背中押してよ
簡単に迷ってしまわないようにと
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
緩んだ靴ひもと約束を固く結び直して
走りだそう
大きく息を吸い 君の名前を呼ぶ
恥ずかしくなんかないから
大きく手を振って 君に今伝えよう
お互いの合間にできたすき間も
今なら 言える気がするんだ
恥ずかしくなんかないから
大げさに笑って 君に今伝えたい
お互いの合間に出来た気持ちを
言葉なんかじゃなくて
手をつないで
時を重ねると変わってしまうんじゃないかって怖かった
So Let’s walking now together
過去の記憶に負けないようにまた2人で
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
連れてってよ
簡単にほどけてしまわないようにと
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
緩んだ靴ひもと約束を固く結び直して
大きく息を吸い 君の名前を呼ぶ
恥ずかしくなんかないから
大きく手を振って 君に今伝えよう
お互いの合間にできたすき間を
言葉なんかじゃなくて
手をつないで
I was not able to notice
本当に大切なものほど実は近くにあったりするもの
So Let’s walking now together
見失ってたもの探しに行こうまた2人で
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
背中押してよ
簡単に迷ってしまわないようにと
3.2.1 step!! My shoes carry happiness
緩んだ靴ひもと約束を固く結び直して
走りだそう
大きく息を吸い 君の名前を呼ぶ
恥ずかしくなんかないから
大きく手を振って 君に今伝えよう
お互いの合間にできたすき間も
今なら 言える気がするんだ
恥ずかしくなんかないから
大げさに笑って 君に今伝えたい
お互いの合間に出来た気持ちを
言葉なんかじゃなくて
手をつないで
Silent Siren『Te wo Tsunaide』Lyrics and English translation from "Silent Siren" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Post a Comment