SCANDAL - Taiyou to Kimi ga Egaku Story Lyrics and Translation
Singer/Band : SCANDAL
Song Title : Taiyou to Kimi ga Egaku Story (太陽と君が描)
English Titl : The Story You and the Sun Drew
Original Lyrics : TOMOMI Ogawa, Hidenori Tanaka
Composition, Arrangement : Hidenori Tanaka, Takeshi Fujii, Keita Kawaguchi
Album : Temptation Box
Song Title : Taiyou to Kimi ga Egaku Story (太陽と君が描)
English Titl : The Story You and the Sun Drew
Original Lyrics : TOMOMI Ogawa, Hidenori Tanaka
Composition, Arrangement : Hidenori Tanaka, Takeshi Fujii, Keita Kawaguchi
Album : Temptation Box
Japanese Lyrics / Romaji Lyrics
Sou yatte itsumo jiguzagu ni aruku kimi no step
Kaze ni fukarete toomawari komorebi no gogo
Nagai sakamichi no aida
Arienai dorama wo kitai shitarishite
Sonnan ja nai yo kuchiburi ni madowasarenaide
Kokoro yura yura swingin' itsumo nazomeiteru smile
Wagamama ni natte
Futeki na serifu de tsukinuite
Unazuite miseru kara
Taiyou to kimi ga egaku story sou
Koikogarete kasoku suru kodou
Ikitsugi mo wasuresou na kurai
Itsumademo kienai you ni yakitsukete
Aenai toki demo omoidaseru you ni
Owaranai kisetsu ga watashi wo kagayakaseteru
Beddo no naka nandomo tonaeta "daikirai"
Yume ni mita tsugi no asa ni wa sakasama ni naru
Kimi no namae wo yobu dake de namida ga deru
Koukando no antena
Mabataki mo dekinai natsu no yuuwaku sa
Todokanai senaka ni tomadotteru
Setsunasa hajikesou de cry
Donna ni mitsumetatte douse kimi wa
Chitto mo kizuite kurenain deshou
Sakebitai kurai no "daisuki"
Mou gomakasenai
Shinkirou no you ni oikosenai kage
Amaku setsunai kioku ga
Minami kaze ni notte watashi wo tsutsumu no
"Kimi no kawari nante inai kara"
Taiyou to kimi ga egaku story sou
Koikogarete kasoku suru kodou
Ikitsugi mo wasuresou na kurai
Itsumademo kienai you ni yakitsukete
Aenai toki demo omoidaseru you ni
Owaranai kisetsu ga meguriaeta kiseki ga
Watashi wo kagayakaseteru
English Translation
Your steps always go in a zigzag pattern
We get blown by the wind and take detours as the afternoon sun shines through the trees
On the long uphill road
I find myself expecting incredible drama
It's not like that; don't be fooled by my words
My heart's swingin'; your smile is always so mysterious
Be selfish
Hit me with audacious words
I'll take it
The story drawn by the sun and you
My heart's beating faster, burning with love
I almost forget to breathe
It burns endlessly
To remind me of you even when I can't see you
This endless season is making me shine
In bed, I said "I hate you" so many times
The next morning I dreamed of is upside down
Just calling your name makes me cry
My antenna's that finely tuned
Summer's so seductive I can't even blink
I can't reach your back and I don't know what to do
My heart aching fit to burst, I cry
No matter how much I look at you
You probably won't notice
I want to scream out that I love you
I can't hide it anymore
Like a mirage, a shadow I can't catch up to
Bittersweet memories
Are carried on the south wind, wrapping around me
"Nobody can take your place"
The story drawn by the sun and you
My heart's beating faster, burning with love
I almost forget to breathe
It burns endlessly
To remind me of you even when I can't see you
This endless season, the miracle of meeting you
Is making me shine
Indonesian Translation / Terjemahan Indonesia
Kau selalu berjalan dengan zigzag
Kita tertiup angin dan mengambil jalan memutar saat sinar mentari senja lewati pepohonan
Di jalanan berbukit menanjak
Ku berharap ada drama yang luar biasa
Bukan itu maksudku; Jangan tertipu dengan kata-kataku
Hati menari-nari; senyummu selalu menjadi misteri
Jadilah egois
Serang aku dengan perkataan kejammu
Aku kan menerimanya
Kisah yang dilukiskan oleh matahari dan dirimu
Jantungku berdetak lebih cepat, terbakar karena cinta
Aku hampir lupa untuk bernapas
Rasanya seperti terbakar tiada henti
Untuk mengingat dirimu bahkan saat ku tak bisa melihatmu
Musim tiada akhir ini membuatku bersinar
Di tempat tidur, ku berkata "aku benci kau" berulang-ulang
Yang kuimpikan esok pagi adalah kebalikannya
Hanya dengan memanggil namamu, membuat diriku menangis
Antena bersensifitas tinggi
Musim panas begitu menggoda sampai ku tak bisa berkedip
Ku tak bisa menggapai punggungmu dan ku tak tahu harus bagaimana
Jantungku seakan ingin meledak, aku menangis
Tak peduli betapa seringnya aku memperhatikanmu
Dirimu tidak akan menyadarinya
Aku ingin meneriakkan "I Love You"
Aku tak dapat menyembunyikan lagi
Seperti fatamorgana, bayangan yang tak dapat kuraih
Kenangan pahit
Terbawa oleh angin selatan, menyelimuti diriku
"Tak ada yang dapat menggantikanmu"
Kisah yang dilukiskan oleh matahari dan dirimu
Jantungku berdetak lebih cepat, terbakar karena cinta
Aku hampir lupa untuk bernapas
Rasanya seperti terbakar tiada henti
Untuk mengingat dirimu bahkan saat ku tak bisa melihatmu
Musim tiada akhir ini, keajaiban saat bertemu denganmu
Membuatku bersinar
Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics
そうやっていつも ジグザグに歩く君のstep
風に吹かれて遠回り 木漏れ日の午後
長い坂道の愛だ
ありえないドラマを期待したりして
そんなんじゃないよ 口ぶりに惑わされないで
心ユラユラ swingin' いつも謎めいてる smile
ワガママになって
不敵なセリフで突き抜いて
うなずいてみせるから
太陽と君が描くstory そう
恋焦がれて 加速する鼓動
息つぎも忘れそうなくらい
いつまでも消えないように焼き付けて
会えない時でも思い出せるように
終わらない季節が 私を輝かせてる
ベッドの中 何度もとなえた「ダイキライ」
夢に見た次の朝には逆さまになる
君の名前を呼ぶだけで 涙が出る
高感度のアンテナ
まばたきも出来ない 夏の誘惑さ
届かない背中に戸惑ってる
切なさはじけそうでcry
どんなに見つめたって どうせ君は
ちっとも気付いてくれないんでしょう?
叫びたいくらいの「ダイスキ」
もうごまかせない
蜃気楼にように 追い越せない影
甘く切ない記憶が
南風に乗って 私を包むの
「君の代わりなんていないから」
太陽と君が描くstory そう
恋焦がれて加速する鼓動
息継ぎも忘れそうなくらい
いつまでも消えないように焼き付けて
会えない時でも思い出せるように
終わらない季節が めぐり会えた奇跡が
私を輝かせてる
SCANDAL『Taiyou to Kimi ga Egaku Story』Lyrics and translation from "Temptation Box" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Please share this lyrics, because sharing is caring~
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Please share this lyrics, because sharing is caring~
Post a Comment